Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 610370)
Контекстум
  Расширенный поиск
811

Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто


← назад
2

811.112.2Немецкий язык (500)

5

811.134.2Испанский язык (72)

6

811.161.1Русский язык (1951)

7

811...Другие языки (276)

8

811.521Японский язык (41)

9

811.581Китайский язык (149)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 197

Свободный доступ
Ограниченный доступ
51

Легкая атлетика

МГАФК

Учебно-методическое пособие «Track and Field Athletics. Легкая атлетика» подготовлено составителем по курсу дисциплины «Иностранный язык» (английский). Цель пособия – подготовить студентов к самостоятельному чтению и переводу литературы по спортивной тематике и сформировать у них навыки устной речи в ситуациях профессионального общения. Учебно-методическое пособие включает в себя оригинальные и адаптированные тексты на английском языке, связанные с легкой атлетикой, ряд послетекстовых лексических и грамматических упражнений, имеющих целью обогащение профессионального словаря и формирование устных разговорных навыков.

Предпросмотр: Легкая атлетика учебно-методическое пособие.pdf (0,6 Мб)
52

Лингвопрагматика современного русского словообразования: аббревиация и дезаббревиация

Автор: Куликова Э. Г.
ФЛИНТА: М.

Монография посвящена прагматике активных процессов словообразования в русском языке. Впервые аббревиатуры анализируются в неразрывном единстве с дезаббревиатурами.

Предпросмотр: Лингвопрагматика современного русского словообразования аббревиация и дезаббревиация.pdf (0,8 Мб)
53

Лексический состав английского языка: учебное пособие

Автор: Астахова Татьяна Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

ассмотрены основные вопросы лексикологии английского языка: словообразование, классификация лексики по исторической отнесѐнности, происхождение лексики английского языка, территориальная вариативность словарного состава английского языка, стилистическая дифференциация словарного состава и фразеология английского языка. Каждая глава сопровождается вопросами и заданиями

Предпросмотр: Лексический состав английского языка учебное пособие.pdf (1,6 Мб)
54

Лексическое представление мифологизма тоталитарного сознания в русской языковой картине мира

Автор: Богданова Е. Ю.
ГГПИ

В учебно-методическом пособии даны признаки и пути лингвистического описания тоталитарного дискурса. Определено его место в текстовой структуре произведений С. Довлатова и способы демифологизации сознания адресата. Освещаются теоретические проблемы и методика когнитивно-прагматической интерпретации языковых единиц в построении дискурса.

Предпросмотр: Лексическое представление мифологизма тоталитарного сознания в русской языковой картине мира учебно-методическое пособие по современному русскому языку [Электронный ресурс].pdf (0,7 Мб)
55

Лексико-грамматические аспекты английского языка

Автор: Герасимова Ксения Юрьевна
[б. и.]

Предлагаемый самоучитель разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО третьего поколения для студентов-бакалавров направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) профилей География и Иностранный язык (английский), Начальное образование и Иностранный язык (английский), изучающих английский язык как вторую специальность.

Предпросмотр: Лексико-грамматические аспекты английского языка.pdf (1,1 Мб)
56

Литература страны изучаемого языка на практических занятиях по немецкому языку

Автор: Перфильева Зинаида Евгеньевна
[б. и.]

Данное пособие предназначено для обучающихся по направлению подготовки 44.03.01 Педагогическое образование, профиль подготовки иностранный (немецкий) язык и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями), профиль подготовки Иностранный язык и Иностранный язык. Пособие представляет собой руководство по самостоятельной подготовке обучающихся к занятиям по дисциплине Подготовленное (домашнее)чтение.

Предпросмотр: Литература страны изучаемого языка на практических занятиях по немецкому языку.pdf (0,9 Мб)
57

Лексема танец в концептуальном поле праздник в русской и китайской лингвокультурах

Автор: Чулкина Нина Леонидовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Цель настоящего исследования заключается в выявлении сходств и различий в функционировании лексемы танец в концептуальном поле праздник в русской и китайской лингвокультурах. Актуальность работы диктуется необходимостью сопоставительного изучения и описания ключевых концептов культуры двух активно сотрудничающих стран – Российской Федерации и Китая. Сопоставительное рассмотрение концептов в русской и китайской лингвокультурах представлено в ряде трудов как российских, так и китайских ученых. Однако концептуальное поле праздник и вербализующие его единицы до настоящего времени не изучались. Проведенное авторами исследование является междисциплинарным. Это обусловлено спецификой анализируемого объекта – концепта культуры праздник, который представляет собой единицу лингвокультурного сознания носителей двух этносов. Для реконструкции и анализа лексемы танец необходимо использование соответствующих предмету изучения методов: лингвистических, психолингвистических, лингвокультурологических и лингвокогнитивных. В статье отмечено, что лексема танец во многих случаях оказывается одним из вербализаторов концептуального поля праздник. Указанная лексема может отображать внутренний мир человека, показывать его отношение к действительности, становиться средством социальной (китайская языковая картина мира) и этической (русская языковая картина мира) критики. Результаты настоящего исследования могут быть использованы в межкультурной коммуникации двух стран, а также в соответствующих университетских курсах и спецкурсах.

58

Лингвориторическое образование как инновационная педагогическая система. Принципы проектирования и опыт реализации

Автор: Ворожбитова Александра Анатольевна
ФЛИНТА: М.

Представлены социокультурные и научно-междисциплинарные предпосылки, теоретико-методологические основы лингвориторического образования как инновационной педагогической системы. Стратегической целью выступает становление обучающегося как сильной языковой личности демократического типа на базе скоординированного межпредметного формирования готовности к самопроектированию в аспекте речемыслительной культуры. На основе реализации обоснованных автором принципов проектирования образовательной системы представлены проектная разработка и опыт апробации непрерывной лингвориторической подготовки от «0-й» ступени до поствузовской. В Приложения включены методические разработки.

Предпросмотр: Лингвориторическое образование как инновационная педагогическая система. Принципы проектирования и опыт реализации.pdf (0,7 Мб)
59

Лингвистические основы РКИ. Педагогическая грамматика русского языка

Автор: Борисова Е. Г.
ФЛИНТА: М.

В основу книги положен курс лекций по русскому языку как иностранному (РКИ), который был прочитан студентам, магистрам и преподавателям РКИ, повышающим свою квалификацию. В первой главе кратко изложены основные черты направления, которое, если говорить о разных языках, можно назвать педагогической лингвистикой. Книга даёт преподавателям сведения об организации и функционировании русской языковой системы – фонетической, грамматической, лексической её частей. Это та информация, которая нужна для владения русским языком и которую в том или ином виде включают в курсы РКИ.

Предпросмотр: Лингвистические основы РКИ. Педагогическая грамматика русского языка.pdf (0,6 Мб)
60

Лексикология: фразеология современного русского языка

Автор: Скоморохова Светлана Витальевна
ФЛИНТА: М.

В учебно-методическом пособии рассмотрены специфические признаки русских фразеологизмов, многокомпонентная структура фразеологического значения, представлена функционально-стилистическая характеристика фразеологических единиц, описана семантическая типология именных фразеологизмов и фразеологизмов со структурой глагольных словосочетаний, показаны основные способы фразообразования. Пособие призвано расширить лингвистический кругозор студентов, обогатить их активный фразеологический запас, побудить к самостоятельному изучению проблем фразеологии русского языка. Материалы пособия могут быть использованы в преподавании теоретических курсов фразеологии и стилистики в вузах.

Предпросмотр: Лексикология фразеология современного русского языка.pdf (0,6 Мб)
61

Лингвостилистический анализ этноспецифического художественного текста: сопоставительное исследование

Автор: Найденова Наталья Сергеевна
ФЛИНТА: М.

В монографии на основании обширного корпуса литературных текстов, принадлежащих африканскому ареалу, проводится сравнительный анализ использования лингвостилистических средств в художественном дискурсе на французском и испанском языках, исследуются способы репрезентации этноспецифических концептов, а также рассматриваются различные виды интертекстуальности и доминантных хронотопов.

Предпросмотр: Лингвостилистический анализ этноспецифического художественного текста сопоставительное исследование.pdf (0,9 Мб)
62

Лингвистическая аксиология: оценочные высказывания в русском языке

Автор: Темиргазина З. К.
ФЛИНТА: М.

Значимость данной работы заключается в том, что в ней предлагается системное семантико-прагматическое описание оценочных предложений русского языка, отражающих ценностную картину мира, которая является существенным фрагментом русской языковой модели мира. В ней восполняется пробел в теоретическом изучении языковой категории оценки, связанный с малоисследованностью синтаксических способов и средств выражения оценочности и перекосом в сторону лексических, фразеологических способов и средств ее выражения.

Предпросмотр: Лингвистическая аксиология оценочные высказывания в русском языке.pdf (2,9 Мб)
63

Лингвоэстетическая оценка внешнего облика человека в русской и казахской картинах мира

Автор: Темиргазина З. К.
ФЛИНТА: М.

В монографии рассмотрены языковые единицы, фиксирующие прототипические знания о внешнем облике человека и ценностные эстетические предпочтения. Рассмотренные единицы содержат скрытую для современного носителя языка культурную информацию, относящуюся к системе ценностей русской и казахской лингвокультур.

Предпросмотр: Лингвоэстетическая оценка внешнего облика человека в русской и казахской картинах мира.pdf (1,9 Мб)
64

Лингвориторическое образование как инновационная педагогическая система. Принципы проектирования и опыт реализации

Автор: Ворожбитова Александра Анатольевна
ФЛИНТА: М.

Представлены социокультурные и научно-междисциплинарные предпосылки, теоретико-методологические основы лингвориторического образования как инновационной педагогической системы. Стратегической целью выступает становление обучающегося как сильной языковой личности демократического типа на базе скоординированного межпредметного формирования готовности к самопроектированию в аспекте речемыслительной культуры. На основе реализации обоснованных автором принципов проектирования образовательной системы представлены проектная разработка и опыт апробации непрерывной лингвориторической подготовки от «0-й» ступени до поствузовской. В Приложения включены методические разработки.

Предпросмотр: Лингвориторическое образование как инновационная педагогическая система. Принципы проектирования и опыт реализации.pdf (0,7 Мб)
65

Латинско-русский словарь для биологов

Автор: Подоскина Т. А.
ФЛИНТА: М.

Словарь призван помочь в «расшифровке» как латинских названий живых организмов, так и биологических терминов, включает около 3 тысяч расположенных в едином алфавитном порядке латинских и греческих слов, на базе которых строится научная биологическая латынь. Для упрощения восприятия материала перед собственно текстом словаря дана оригинальная авторская методика осмысленного запоминания латинских и греческих слов, основанная на их сходном звучании с производными русскими словами.

Предпросмотр: Латинско-русский словарь для биологов.pdf (0,2 Мб)
66

Лингвистические основы РКИ. Педагогическая грамматика русского языка

Автор: Борисова Е. Г.
ФЛИНТА: М.

В основу книги положен курс лекций по русскому языку как иностранному (РКИ), который был прочитан студентам, магистрам и преподавателям РКИ, повышающим свою квалификацию. В первой главе кратко изложены основные черты направления, которое, если говорить о разных языках, можно назвать педагогической лингвистикой. Книга даёт преподавателям сведения об организации и функционировании русской языковой системы – фонетической, грамматической, лексической её частей. Это та информация, которая нужна для владения русским языком и которую в том или ином виде включают в курсы РКИ.

Предпросмотр: Лингвистические основы РКИ. Педагогическая грамматика русского языка.pdf (0,6 Мб)
67

Лексико-грамматические параметры сочетаемости модальных компонентов (на примере модального глагола мочь и модальной связки считаться)

Автор: Грива Ольга Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена проблеме сочетаемости разноплановых модальных компонентов в именном сказуемом, реализующих внутрисинтаксическую модальность: модального глагола мочь и модальной связки считаться. Актуальность работы обусловлена обращением к исследованию комбинированного модального значения предложения, возникающего в результате двух регулярных модальных модификаций предложения (модально-волюнтивной и связочно-модальной). Под модальными модификациями понимается преобразование предложения в рамках одной структурной схемы, при котором меняется его модальность. Взаимодействие разных модальных компонентов в пределах одного предложения может быть ограничено. Цель статьи – выявить и описать параметры, влияющие на сочетаемость рассматриваемых компонентов. Выводы опираются на данные Национального корпуса русского языка. В качестве параметров, определяющих возможность и регулярность совмещения двух модификаций, выбраны лексическая семантика модальных компонентов, а также лексико-грамматические и грамматические характеристики подлежащего, глагольного и именного компонентов сказуемого. Установлено, что связка считаться сочетается с глаголом мочь, проявляющим значение внешней возможности, не зависящей от самого субъекта, его состояния, знаний и умений. Кроме того, раскрыто изменение значения связки считаться в конструкции с глаголом мочь (значение достоверности, фазисности). Подлежащее при рассматриваемом сказуемом, как правило, выражено неодушевленным существительным; именной компонент сказуемого обнаруживает характеризующее значение. По итогам исследования сделан вывод о частотности и регулярности данной комбинированной модификации, о контаминации модальных значений, а также их взаимовлиянии, в результате которого проявляются дополнительные модальные значения предиката. Выявленные закономерности могут быть полезны для дальнейших исследований сочетаемости модальных компонентов в пределах одного предложения.

68

Лингвистические основы письменной деловой коммуникации

РИО СурГПУ

Рабочая тетрадь подготовлена в соответствии с требованиями федерального государственного стандарта высшего образования по направлению подготовки 46.03.02 Документоведение и архивоведение (2015 г.) и направлена на формирование современной языковой личности, владеющей речевыми, лингвистическими и коммуникативными навыками. Пособие содержит задания по трем блокам: "Лингвистические основы документной коммуникации", "Нормы современного русского языка и их реализация в текстах служебных документов", "Современные требования к оформлению деловых бумаг". Может быть использовано преподавателями для организации контактной работы с обучающимися очного и заочного отделения, а также в качестве материала для контроля их самостоятельной работы.

Предпросмотр: Лингвистические основы письменной деловой коммуникации.pdf (0,7 Мб)
69

Литература в школе. Проходим или читаем?

Автор: Чудакова Мариэтта
Время: М.

Новая книга выдающегося российского филолога и историка литературы Мариэтты Чудаковой адресована тем, «кто готов хотя бы попробовать резко изменить характер преподавания литературы и русского языка в сегодняшних российских школах». Чудакова озабочена далеко не только судьбой учебного предмета под названием «литература» — ее мысль гораздо шире: стремиться к тому, чтоб окончившие школу умели мыслить, не шли на поводу у демагогов, не приучались ненавидеть других людей; не торопились в моральных оценках, критически относились как к всеобщему одобрению, так и к всеобщему осуждению. При чем тут мы? — воскликнут учителя литературы. Очень даже при чем. Потому хотя бы, что, похоже, БОЛЬШЕ НЕКОМУ.

Предпросмотр: Литература в школе. Проходим или читаем книга для учителя.pdf (0,3 Мб)
70

ЛИНГВО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДЕЛОВОЙ КОММУНИКАЦИИ НЕМЕЦКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ

Автор: Комлева Елена Валерьевна
[Б.и.]

В учебном пособии рассматриваются лингвистические и стилистические особенности текстов официально-делового стиля в связи с проблемами изучения их структурно-композиционных особенностей, стилевых черт, доминирующей прагматической цели, частотных речевых стратегий и тактик. Адресовано магистрантам для изучения дисциплины «Деловой иностранный язык».

Предпросмотр: ЛИНГВО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДЕЛОВОЙ КОММУНИКАЦИИ НЕМЕЦКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ.pdf (0,5 Мб)
71

Лексический атлас русских народных говоров: пересечение лингвистических подходов и парадигм

Автор: Красовская Нелли Александровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Выход в свет первого тома (Растительный мир) Лексического атласа русских народных говоров является серьезным научным событием в русистике и славистике начала ХХI века в целом. Подготовка Атласа велась на протяжении нескольких десятилетий, поэтому структура названного издания хорошо продумана, а содержание весьма разнообразно и насыщенно. Данные Лексического атласа русских народных говоров можно рассмотреть с точки зрения их научной емкости и продуктивности. Структура и содержание первого тома указанного Атласа позволяют констатировать факт включения его материалов во многие научные (лингвистические) парадигмы и направления, существующие в наши дни.

72

Лувийский язык в пространстве и времени

Автор: Якубович И. С.
ЯСК: М.

На лувийском языке, как и на хеттском, писали во втором тыс. до н. э. в царстве Хаттусы, часто именуемом Хеттским царством и располагавшимся на территориях современной Турции и северной Сирии. При этом использовались две различные системы письма — клинопись месопотамского происхождения и анатолийские иероглифы. Но зачем было использовать лувийский язык при наличии более развитой хеттской письменной традиции? И как локализовать носителей лувийского языка, о которых дошло немного прямых исторических свидетельств? Для ответа на данные вопросы в настоящей монографии используются методы анализа, отражающие последние достижения контактной лингвистики.

Предпросмотр: Лувийский язык в пространстве и времени.pdf (0,7 Мб)
73

Лингвострановедение. Ч. 2

Автор: Волкова М. С.
РГУФКСМиТ: М.

Учебно-методическое пособие знакомит иностранных учащихся с явлениями русской культуры, русского национального характера, образа жизни. Лингвистический материал отобран в соответствии с задачами обучения на продвинутом этапе. Пособие включает в себя тексты и систему упражнений. Тексты способствуют формированию активного и потенциального словаря иностранных учащихся. Каждый раздел включает в себя систему упражнений, направленных на активизацию навыков грамматического оформления и развития речи и проверки понимания прочитанного. Кроме того, выполнение заданий пособия развивает у иностранных учащихся навыки беглого чтения неадаптированных текстов. Материал пособия может быть использован как для аудиторной работы под руководством преподавателя, так и для самостоятельной работы, что позволяет индивидуализировать процесс обучения.

Предпросмотр: Лингвостановедение Ч. 2.pdf (0,5 Мб)
74

Лексикология (французский язык)

Автор: Колмогорова Анастасия Владимировна
Сиб. федер. ун-т

В пособии изложены основные темы курса, трактуются ключевые термины, раскрываются базовые понятия, для иллюстрации которых приводятся языковые примеры из современных французских словарей, прессы и интернет-источников. Каждый тематический раздел включает конспект лекции, список терминов для запоминания, контрольные вопросы.

Предпросмотр: Лексикология (французский язык).pdf (0,5 Мб)
75

Лексикология английского языка

Автор: Кругликова Елена Аркадьевна
Сиб. федер. ун-т

Учебное пособие охватывает всю программу курса лексикологии английского языка. В нём рассмотрены важнейшие темы лексикологии: типы лексических единиц, их структура, словообразование, этимологический состав английской лексики и пути её развития, фразеология, синонимия, антонимия, омонимия, лексикография и варианты английского языка. Теоретический материал тесно связан с материалами для практической и самостоятельной работы. Учебное пособие снабжено глоссарием лингвистических терминов, справочным материалом по аффиксам английского языка и истории английской и американской лексикографии.

Предпросмотр: Лексикология английского языка.pdf (0,5 Мб)
76

Лингвистика информационно-психологической войны. Кн. I

Сиб. федер. ун-т

Книга посвящена обоснованию лингвистики информационно-психологической войны как научного направления в рамках политической лингвистики, связанного с изучением языка и речевых технологий информационно-психологического противоборства. Показана актуальность, обозначены предметное поле, междисциплинарные основания и проблематика этого направления, его основной терминологический аппарат. Особое внимание уделяется необходимости поиска критериев для квалификации текстов как принадлежащих дискурсу информационно-психологической войны, стилевым и жанровым предпочтениям ее акторов.

Предпросмотр: Лингвистика информационно-психологической войны. Кн. 1.pdf (0,5 Мб)
77

Лексикографическое моделирование русской и английской пирологической терминологии

Автор: Софронова Т. М.
Сиб. федер. ун-т

Посвящена проблеме лексикографического моделирования лесной пирологической терминологии в русском и английском языках. Авторами предложена концептуальная модель сопоставительно-контрастивного двуязычного глоссария пирологической терминологии России и США, способствующего упорядочению и гармонизации терминов.

Предпросмотр: Лексикографическое моделирование русской и английской пирологической терминологии.pdf (0,4 Мб)
78

Лингвистические основы деловой коммуникации: Учебное пособие

Автор: Комлева Елена Валерьевна
[Б.и.]

В учебном пособии рассматриваются ключевые лингвистические категории − текст, стиль, дискурс − в связи с проблемами филологической интерпретации текстов официально-делового стиля. Адресовано магистрантам, аспирантам, исследователям, занимающимся теорией текста.

Предпросмотр: Лингвистические основы деловой коммуникации Учебное пособие .pdf (0,5 Мб)
79

Латинский язык : практикум

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с ФГОС ВО и содержит материалы практических занятий с контрольными заданиями, банком тестовых заданий.

Предпросмотр: Латинский язык.pdf (1,4 Мб)
80

Лингвистика и перевод. Вып. 6

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Сборник содержит научные статьи, посвященные проблеме «образа Другого» в русской, немецкой, английской, французской, китайской и других культурах, а также некоторым вопросам, касающимся прикладной лингвистики, литературы и литературоведения, изучения дискурса, стилистики, переводоведения и терминоведения.

Предпросмотр: Лингвистика и перевод. Выпуск 6..pdf (0,7 Мб)
81

Лингвокультурные особенности языковой игры в рекламной картине мира

Автор: Ласкова М. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Монография посвящена анализу лингвокультурологических и гендерных аспектов такого явления, как языковая игра в рамках рекламного дискурса английского, немецкого и русского языков. Проанализированы сущностные характеристики рекламной картины мира, изучены различные виды языковой игры, отражающие национально-культурные особенности в рекламном дискурсе. Несмотря на то что реклама – один из самых популяризированных объектов изучения в лингвистике, все еще преобладают дескриптивные и структурно-смысловые исследования, а работы, касающиеся лингвокультурологических параметров языковой игры в рекламе, носят в большинстве своем частный характер. Ставится и решается вопрос о лексико-семантических особенностях и выразительных возможностях языковой игры, воплощающихся в рекламном дискурсе.

Предпросмотр: Лингвокультурные особенности языковой игры в рекламной картине мира.pdf (0,1 Мб)
82

Латынь - научный язык биологов

Издательский дом ВГУ

Методическое пособие предназначено для студентов бакалавриата, магистрантов и аcпирантов-биологов, для оказания помощи при проведении практических работ по курсу зоологии беспозвоночных и позвоночных, биогеографии.

Предпросмотр: Латынь - научный язык биологов.pdf (0,3 Мб)
83

Лексико-грамматические тесты

Издательский дом ВГУ

Настоящее учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре английского язык а естественно-научных факультетов факультета РГФ Воронежского государственного университета и предназначено для студентов второго курса фармацевтического факультета. Целью пособия является контроль остаточных знаний студентов по пройденному материалу в рамках профессиональной сферы общения.

Предпросмотр: Лексико-грамматические тесты.pdf (0,7 Мб)
84

Латинский язык в сфере юриспруденции

Автор: Сорокина Г. А.
Проспект: М.

Настоящее учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Юриспруденция» (квалификация «бакалавр»), и полностью соответствует рабочей программе дисциплины «Латинский язык в сфере юриспруденции», разработанной на основе Федерального государственного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 030900 «Юриспруденция», и широкого круга лиц, изучающих латинский язык. Учебное пособие построено в соответствии с современными требованиями методики преподавания латинского языка. Оно содержит необходимый грамматический материал и упражнения, список латинских юридических терминов и выражений, а также юридические тексты, основанные на различных латинских источниках. Учебное пособие дает возможность освоить базовый курс латинского языка, необходимый каждому юристу.

Предпросмотр: Латинский язык в сфере юриспруденции. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
85

Лингвистический анализ текста

РИО СурГПУ

В пособии основное внимание уделяется способам реализации языковых единиц в конкретных художественных произведениях. Автор пособия предлагает план их анализа. Учебно-методическое пособие включает также контрольные задания, примеры лингвистического анализа художественного текста в плане использования фонетических, лексических, словообразовательных, морфологических и синтаксических средств выразительности.

Предпросмотр: Лингвистический анализ текста.pdf (1,7 Мб)
86

Латинский язык

изд-во СКФУ

Пособие разработано в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования, учебным планом и программой дисциплины. Содержит теоретический материал, задачи, вопросы и задания для самопроверки, а также словарь, сгруппированный по темам, список крылатых латинских выражений, литературу

Предпросмотр: Латинский язык.pdf (0,4 Мб)
87

Латинский язык для юристов

Автор: Маршалок Наталия Владимировна
Российский государственный университет правосудия: М.

В учебнике широко представлена латинская юридическая терминология, которая необходима для формирования профессионального языка будущих юристов.

Предпросмотр: Латинский язык для юристов.pdf (0,4 Мб)
88

ЛЕКСИКА ЦВЕТА В РОМАНЕ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА «ВАДИМ»: ГЕНЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Автор: Злыднева

В статье рассматривается вопрос о происхождении лексики цвета в романе М. Ю. Лермонтова «Вадим». Выделяются лексемы исконно русского происхождения, заимствованные и созданные на основе заимствованных слов по русской словообразовательной модели. На основании полученных результатов анализа сделаны выводы о роли генетического аспекта исследования лексики цвета в создании поэтики романа

89

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ АНГЛИЙСКИХ ПОДРОСТКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА ДЖУЛИИ ДАРЛИНГ «THE TAXI DRIVER’S DAUGHTER»)

Автор: Щитова

в статье предлагается краткий аналитический обзор подходов исследователей к описанию вербальной реализации языковой личности. Предпринимается попытка охарактеризовать некоторые лексико-семантические особенности речи английских подростков. Особое внимание уделено ненормативной лексике, сленгу, междометиям, прозвищам в их повседневной жизни. Приводятся примеры речи английских подростков из художественного текста современной английской литературы. Делается вывод о том, что речь английских подростков заслуживает серьезного лингвистического рассмотрения

90

ЛЮДЕМЫ ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА: РУССКИЙ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКОВЫЕ СЕГМЕНТЫ

Автор: Рыжков

в центре внимания статьи — лингвокреативный потенциал виртуальной языковой личности. Определена единица анализа и таксономии языковой игры — людема. Соответственно ярусам языковой системы каждый зафиксированный игровой прием проиллюстрирован примерами из русского и английского сегментов интернет-пространства

91

ЛИВИЙСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ В ЗЕРКАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ СМИ

Автор: Барабаш Виктор Владимирович

В статье анализируется освещение событий в Ливии с февраля по апрель 2011 года во французских печатных СМИ. Контентанализ публикаций в двух ведущих французских газетах, Le Figaro и Le Monde, позволяет сопоставить эволюцию медийной и политической повестки дня и оценить степень поддержки военной кампании со стороны СМИ. Анализируется, каким был образ в СМИ Муамара Каддафи на фоне военно-политических конфликтов в Триполи, как освещались основные векторы внутриполитической обстановки в стране.

92

Лингвокультурологические и структурно-семиотические параметры перевода решений суда

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы состоит в передаче лингвокультурологических и структурно-семиотических особенностей особенностей при переводе решений суда.

Предпросмотр: Лингвокультурологические и структурно-семиотические параметры перевода решений суда.pdf (1,2 Мб)
94

ЛИНГВОСОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕКЛАМЫ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель выпускной квалификационной работы – исследовать лингвистические, социокультурные особенности англоязычных и русскоязычных рекламных текстов, провести сопоставительный анализ русскоязычных и англоязычных рекламных текстов.

Предпросмотр: ЛИНГВОСОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕКЛАМЫ.pdf (1,2 Мб)
95

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ЖАНРА ФЭНТЕЗИ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель данной работы состоит в изучении приёмов, стратегий и тактик, применяемых при переводе реалий в произведениях жанра фэнтези.

Предпросмотр: ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ЖАНРА ФЭНТЕЗИ).pdf (0,8 Мб)
96

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АДРЕСАТА В АДВОКАТСКОМ ДИСКУРСЕ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью настоящей работы является исследование основных характери-стик и языковых особенностей адвокатского дискурса, а также выявление особенностей лингвистических способов воздействия на адресата в адвокатском дискурсе.

Предпросмотр: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АДРЕСАТА В АДВОКАТСКОМ ДИСКУРСЕ.pdf (1,1 Мб)
97

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА АМЕРИКАНСКИХ КОМЕДИЙНЫХ СЕРИАЛОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА МАТЕРИАЛЕ СЕРИАЛА «SCRUBS»

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью дипломной работы является изучение специфики передачи комического эффекта при аудиовизуальном переводе, в том числе изучение лексических трудностей, которые возникают при передаче комического эффекта в процессе аудиовизуального перевода с английского языка на русский.

Предпросмотр: ЛЕКСИЧЕСКИЕ ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА АМЕРИКАНСКИХ КОМЕДИЙНЫХ СЕРИАЛОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК НА МАТЕРИАЛЕ СЕРИАЛА «SCRUBS».pdf (1,0 Мб)
98

ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА: ОПЫТ СОСТАВЛЕНИЯ ТРЁХЪЯЗЫЧНОГО ГЛОССАРИЯ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель дипломной работы – выявить особенности и проблемы перевода ложных друзей переводчика в русском, английском и немецком языках, а также составить трёхъязычный тематический глоссарий данной категории слов.

Предпросмотр: ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА ОПЫТ СОСТАВЛЕНИЯ ТРЁХЪЯЗЫЧНОГО ГЛОССАРИЯ.pdf (1,0 Мб)
99

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью настоящей дипломной работы является изучение интерпретации культурного наследия с точки зрения говорящего.

Предпросмотр: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ.pdf (1,2 Мб)
Страницы: 1 2 3 4