Нация и мир ГЛАЗАМИ НАШИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ Анна Папченко Мои соседи испанцы Центральными персонажами текстов в нашем университетском учебнике испанского языка за первый курс были сеньор Гарин и сеньор Бобров. <...> Сейчас любой мальчишка, которого родители летом свозили на КостаБраву, знает, что это испанский национальный деликатес, а я не знала. <...> Анна Папченко родилась в Москве, закончила филологический факультет МГУ. <...> Кандидат филологических наук, доцент кафедры иберо-романского языкознания филфака МГУ, переводчик с испанского языка, журналист. <...> Наш испанский сопровождающий, Пако, выкрикивает в толпу фамилию семьи, которая будет принимать во время каникул приготовившегося на выход ребенка. <...> Насыщенность этой жизни варьируется в зависимости от разных факторов, но достаточно вспомнить, что именно в таких дворах в конце XV века родился испанский театр, чтобы оценить их историческую роль в жизни нации. <...> Как-то мне привелось переводить протокол собрания совета жильцов — этот орган имеется в каждом многоквартирном доме. <...> В нашем доме, например, совет жильцов постановил наряжать к Рождеству не елку, что было бы наиболее логичным, а фикус. <...> При всем их количестве и разнообразии сходить в бар довольно сложно. <...> Один мой знакомый испанец лет десять пытался открыть подобное заведение в Москве. <...> Они наверняка вспомнят и бутерброд, который в советские времена подавался в комплекте со стопкой, когда испанский официант присовокупит к заказанным напиткам канапе с хамоном, анчоусы на кусочках помидора или на худой конец тарелку хрустящего картофеля. <...> Согласно самой распространенной версии, обычай подавать в баре бесплатную закуску к заказанному напитку родился из необходимости прикрыть стакан, чтобы предотвратить попадание в него мух и пыли. <...> В наши дни, несмотря на то, что антисанитария в испанском общепите искоренена, в подавляющем большинстве испанских баров (за исключением Каталонии), если вы закажете пиво <...>