Kazarov Казаров Саркис Суренович – Южный федеральный университет, Институт истории и международных отношений, кафедра археологии и истории Древнего мира, доктор исторических наук, профессор, ул. <...> Kazarov – Southern Federal University, Institute of History and International Relations, Department of Archeology and Ancient History, Doctor of History, Professor, B. <...> Е-mail: ser-kazarov@yandex.ru Рассматривается деятельность крымского армянина Ивана Абрамова, ставшего одним из первых нахичеванцев на службе России, который во время русско-турецких войн принял активное участие в ряде сражений, а во время переселения армян из Крыма на Дон привез в Нахичевань Правительственную грамоту, содержащую привилегии для переселенцев. <...> Будучи грамотным и образованным человеком, являлся одним из влиятельных горожан и много сделал для блага родного города. <...> During the Russian-Turkish wars he took an active part in a number of battles, and during the resettlement of Armenians from the Crimea to the Don Abramov brought to Nakhichevan the Governmental letter containing the list of the privileges for immigrants. <...> Накануне присоединения Крыма к России в XVIII в. небольшая группа крымских армян поступила на военную службу Российскому государству. <...> Среди них источники называют имя штабс-капитана Ивана Абрамовича Абрамова (Ованеса Абрамяна), сыгравшего важную роль в первые 25 лет существования города Нахичевани-на-Дону. <...> К сожалению, имя Ивана Абрамовича oказалось незаслуженно забытым cоотечественниками, и в данной статье предпринята пoпытка oценить его вклад в обустройство родного города и развитие связей армян с Россией. <...> Из него следует, что Иван Абрамов, уроженец города Кафы (ныне – Феодосия) в 1772 г. был принят «в вечное Российское подданство и определен на службу в бывший Малороссийский Кампанейский полк 2 есаулом», а 1 мая 1779 г. «в воздаяние понесенной переводческой должности трудов из сотников произведен в капитаны…» <...> . Причиной перехода группы армян на русскую службу И.М. Келле-Шагинов называет то впечатление, которое произвело на них посещение русского лагеря, где расположился большой военный отряд под командованием <...>